Back in August 2016, I participated in Tupelo 30/30 Project. What did this mean? I applied to be a participant and was accepted. Then I wrote one poem a day for 30 days. And Tupelo Press then published these poems on their 30/30 Project web site each and every day. Poems from the 30/30 Project are considered “rough drafts” …
Memory Lane Chapbook News: The Hours of Us
In many ways, chapbooks have long been—and remain to this day—the lifeblood of poetry publishing. According to the online Oxford English Dictionary, a chapbook is historically “a small pamphlet containing tales, ballads, or tracts, sold by peddlers.” …
Publication News: AZURE: A Journal of Literary Thought
In 2016, my wildly experimental free verse poem, “Devil in a Blue Dress” appeared online and later in print at Azure: A Journal of Literary Thought, a project of the Lazuli Literary Group…
Publication News: PANK Magazine
In January 2012, my triptych poem series, “Distant Early Warnings,” was published online in PANK Magazine. According to the online version of the Oxford English Dictionary, a triptych is “a set of three associated artistic, literary, or musical works intended to be appreciated together.” …
Publication News: A Little Gold Man…
In Fall 2014, two of my poems were published in the very excellent print journal, Gold Man Review, out of Salem, Oregon: “And I will tell you a story” and “An Elegy for Alice Who Called Out of the Blue on Her 54th Birthday in April 2010, Said She Was ‘Tying Up Loose Ends’…
Derek Walcott, Poem of Peace
A poem today, actually. Love this one. Love After Love The time will comeWhen, with elation,You will greet yourself arrivingAt your own door, in your …
Strolling Down Publication Memory Lane…
For years, my website was the place where I listed and linked to my publications along with writing awards and other projects I was working on. I had a few blogs that talked about the art and craft of writing, books I was reading, flowers I was growing, places I traveled…
Found Poetry: Sappho in Translation
Found poetry takes words, phrases, and sometimes even entire passages from other sources and recasts them into what I like to think of as the literary equivalent of a collage. My found poem, “So now this autumn,” is made up of lines taken from If Not, Winter: Fragments of Sappho, translated by…
August Dog Days of Summer and Disobedience
In Summer 2015, my poem, “Faced with a Towering Stack of Rubbermaid Bins, the Lifelong Incunabulist Contemplates (Yet Again) How Best to Deal with Four Decades of Notebooks that Require Destruction before the (Inevitable) End” was published in the Disobedient issue of Poemeleon…
Reading Out Loud…
Below is the list of various readings and panels I have been a part of over the years. Sad to note how many of these venues—particularly brick-and-mortar bookstores—are now gone…
- Page 1 of 2
- 1
- 2